返品

今日もまた、みんなで、
ショッピングモールに行った。

クリスマスが過ぎたのにも関わらず、
今回もま
たクリスマスの為の
買い物だった。

プレゼントとして贈ったものの
サイズが、合わなかったり、
アクセサリーが不良品
だったり、
貰ったけど、気に入らなかったと言う
品物を、交換や返品しに
行く為だった。
A long line of customers for returns and exchanges


もの凄い混雑ぶりで、
ほとんどみんな、お取り替えの人達で、
レシート
を持っている人達は、
普通のレジの列に並び、
同じ値段の金額を手に入れることが
出来た。

レシ
ートが無い人は、専門の受付に
長々と並び、お店の人
が沢山の表を見て、
自分達が売った商品か確かめて、
その品物の半額分のお店の商品券で渡す。

何か、これらの大勢の買い物客を
見ていて、ひどく疲れてしまった。
服飾店に来ると、何処も"苛立ち"
"不満"などの空気を感じて、輪をかけて、
疲れた。

・・・・・・・・・・・・
服飾

ホストシスターのNeeと長女のMelと
次女のLin
が、ホストマザーのKatの
サインによって、ダブルピアス

作ることになった。

3人とも、前からダブルピア
スに
しかったらしく、喜びながら、
新しく身につける
ピアスを選んだ。
 
私とKatは、先に帰ることにした。
Kat
は、周りの服を見ながら
駐車場に向かって歩いて行った。
Clothing store

その途中、白のキュロットを買って
行った。そして、
「これは、Akiの」
と言って、私に贈ってくれた。

そして「いつか赤色のセーターと、
赤色の靴下を買うから」と、
彼女は言っ
た。
わぁ、それは、嬉しい!!

・・・・・・・・・・・・
英語

帰りの車の中で、日本語について
話す流れになった。

Katは「子供達に、日本語を
話させる様に
したい」と言った。
「今、ビジネス界では、
日本の
会社が一番で、アメリカに、
沢山日本の物が溢れて
いる。
もし、日本語話せたら、有利よ」との事。

「でも、日本人が英語を話すから、
別にアメリカ人
が、日本語を話さなくても
いいと思うけど」と、私
は答えた。

「そう、確かに。どうして英語が使われ
る?」
「英語は、世界の言葉だから」と私は答え
た。
「それが、どうも気に入らない」と、
彼女は話
す。

「英語が母国語の人は、楽をし過ぎる」と、
に彼女は、言った。

この会話を交わしていて、Katは、かなり
女の子供達を、日本に留学させたいと
思ってい
のが分かる。
前に、「Linを、Akiの家に
一年
ホームスティさせればフェアだ」と、
言っていた。

私に実家が、ホストファミ
リーになる。。。。。。

・・・・・・・・・・・・
日本

夕食後、ホストファザーのBilが、
レンタルビデオショップから借りてきた。

ペンシルべニア州の田舎町で、
自動車工場が不況で、存亡の機に陥った
町を救うため、かつて工場で働いていた
ハント(マイケル・キートン)が、
日本に渡り、自動車メーカー
「アッサン自動車」の重役に直談判して、
工場誘致をしようとする
トーリーだった。

映画に出てくる日本人は、アメリカ育ちの
日本人らしく、日本語が下手だった。
“日本的なもの"というのをイヤに
強調して、風刺の効いた内容で

『GUNG HO』
 と言う
あまり好きになれない映画だった。


17歳のときに知りたかった受験のこと、人生のこと。
高田 ふーみん
ダイヤモンド社
2025-03-05